The true mystery of the world is the visible, not the invisible!
Oscar Wilde

miercuri, 13 iunie 2012

english time

iei o pătură și fructe, fugi la pădure și-ți bei ceaiul de la ora 5, cu zumzăit de gâze, de scatii, cu ecou de fetiță și ecou de mămică, plus bonus pentru noi, o lecție de balet învârtit pe-o buturugă


cu urmărit cireada din pădure, și norii dinozauri și cireșele amare culese-n iarbă

strigat de pe după copaci, Andreiiii, caută-mă, și Andrei bâțâind de fericire cu urechile ciulite după ea, un, doi, un, doi, prin iarba gâdilitoare pe la glezne


timp
de băut ceai din termos, acruț, mentolat, de stat pe spate și dansat copacii pe deasupra, fâș, fâș, frunze în iunie, în mijloc de vară


frate, frăție, pupăceală, huzur, dat mare, soră mai mare, aere de domnișoară, el un mititel, blond de iezi cucuieți,
ieri seară

Niciun comentariu :

Trimiteți un comentariu